SONGS 305 emphatically that the songs which they used were little more than series of meaningless phrases, often in languages unknown to the hearers. It was possible to collect the two following examples of this type: Aiyaa siyaa(a). (2) Recorded as song VII D 35b, National Museum of Canada; singer, Jim Pollard. It is believed that this song was composed by Raven, but no one has any knowledge of when, or for what purpose, it was made. A sndéxom used it in Bella Coola many years ago, and the words and tune have since been remembered. Siya is said to be the word for man in a language spoken on the west side of Vancouver Island, so it is assumed that the visionary must have come from that region. The second example consists of a single word: Aiyelixo(a). (2) Recorded as song VII D 35c, National Museum of Canada; singer, Jim Pollard. Atyelixo is in a language unintelligible to any of the Bella Coola. This word and tune are supposed to be even more ancient than the first example. Kusiut Sones Kustut rites are the only ones now carried out by the Bella Coola with even approximate completeness, and many of the songs used at them are still remembered by all. A number of dances took place during the period of investigation and the texts of all the songs used were collected, as well as the music of the majority. This explains the full versions of the exam- ples in this section as compared to the preceding ones. More- over, it is probable that kusiut songs, composed with care by the singers, have always been more logical than those employed by shamans in which the fiction of supernatural instruction has been preserved. In former times, kusiut songs were always