218 THE COLUMBIAN OR COAST DEER have been more so if the cold had not numbed them, My few clothes were now in ribbons. I was bitterly cold, too, as the darkness was so intense it was only possible to grope my way along at a snail’s pace; whenever I tried to take a rest my teeth began to chatter. When the moon rose the light improved in spite of the rain, and it was possible to travel faster. Somewhere about midnight I floundered into a terrible tangle of fallen timber, through which in the poor light I could only make my way by crawling. At last, after what seemed hours of unavailing struggle, becoming utterly wearied and disgusted with the country, the deer, myself, and everything else, I flung myself on the ground for a moment’s rest. Incidentally I landed in a pool of water! Then, as I struggled to get up, my hand encoun- tered the end of a log that had been cut by an axe, and it was palpable that I must be where logging operations had taken place, that all this fallen timber consisted of old tree tops that had been of no value, and that one of the roads must be within a short distance. With renewed vigour a hunt for it was commenced. If my troubles had been great before they were infinitely more so now. The going was simply vile; there were old rotten logs mixed up with tree tops lying piled up in great profusion whichever way I turned, and, to make my progress more difficult, they were intergrown with thick brush and dense masses of blackberry vine. Finally, after scrambling about for what seemed several hours, I stumbled on a road. But my path was still beset with difficulties. Which way to take on the road was a puzzle. Of course I took the wrong way and must have gone a good half-mile before a branch road joined the one I was on and showed me my mistake by the angle it came in. By that time the rain had eased up somewhat, the clouds had lifted and the light improved, so that when I did turn back it was possible to make better time, though my pace was still slow owing to the road being frequently blocked by fallen trees,