156 THE BELLA COOLA INDIANS TERM DIRECT ADDRESS INDIRECT ADDRESS Mother’s sister’s hus- bands so 3255.22. Same as father’s sister’s husband. Brother’s son’s wife... Same as son’s wife. Same as son’s wife, or a tei xnes di emts, “Wife Sister’s son’s wife..... = oc of my emts.” Brother’s daughter’s husband: o05 33:3 csi: Same as daughter’s husband. Same as _ daughter's of husband, or di kwfa- Sister’s daughter’s hus- msts di emts, “Husband bands. een ee = es ss of my emts.” In case of adoption, the same kinship terms are used as if the adopted person were a member of the family by birth. A more complicated situation arises when a child who is regarded as the reincarnation (I, p. 616) of a recently deceased elderly relative, is given the latter’s name. In such a case the child is addressed by the kinship terms applicable to his namesake. In recent years, at any rate, this application is without social significance, and, as far as could be learned, this has always been the case. Bella Coola sentiment is that it is fitting for a child to receive the name of one of its ances- tors. When a parent sees the child, and thinks of his name, he thinks of the late deceased, hence it is natural to use kinship terms accordingly. This is more obvious when the child is regarded as a reincarnation, though even in such a case he does not receive any of the marks of respect paid to his namesake; the reincarnation is physical, not social. In course of time this is forgotten and the child takes his place among others of his own generation, though it may be remembered in rhetorical speeches on ceremonial occasions. The kinship terminology of the Bella Coola combines features of the family and classificatory systems. The recip- rocal terms for parents- and children-in-law, brothers- and sisters-in-law, lack of sex differentiation for brothers and sisters, and the importance of age in the designations applied to persons of the same generation, are all features of the classi- ficatory system. On the other hand, bilateralism, failure to