PREFACE xi membering, and rendering of songs; in 1923 it was found that Jim Pollard (see Plate 4) alone had a sufficiently accurate memory to act as announcer. As more and more men wished to perform, he found himself unable to keep the texts in order, and asked me to join the choir as prompter. I held this position for the rest of the winter, taking a full part in every ceremony. Although the old customs had broken down enormously, this actual participation enabled me to understand the winter dances in a manner impossible from mere description. Later on, phonographic records were made of many of the songs used, thus preserving specimens of the fast disappearing music. My intimate association with the Bella Coola enabled me to collect the material here presented which, having been veri- fied and reverified, I have every reason to believe is correct. Nevertheless, it has one serious defect owing to the lack of acuteness of my ear. J found it almost impossible to differen- -tiate certain sounds; in fact, I sometimes recorded the same word with different spellings. Consequently, I cannot guar- antee the accuracy of the native terms used in this monograph. Moreover, I was entirely unable to analyze proper names, which would have been of great value in understanding the attributes of supernatural beings. When writing up field notes, the realization of my own inefficiency in the recording of sounds tempted me to rely upon the spelling of Boas whenever possible. After considerable hesitation, I rejected this course for the following reason. Ethnological work falls into two categories, descriptive and comparative. This monograph is of the former type, based on actual work in the field and the inclusion of any material from another source would destroy its originality. I believe that a descriptive work should consist exclusively of the author’s own research, and I have adhered to this principle in spite of the advantages which would have followed the use of Boas’ lingu- istic terms. For the same reason no attempt has been made to compare the customs and beliefs of the Bella Coola with those of other tribes, although this would undoubtedly have shed