PREFACE ix coast, and began the study with much misgiving. The results were surprisingly satisfactory. After a few weeks I found that I had sufficient knowledge of Chinook to dispense with interpreters and deal directly with the older people, a tremendous advantage. Pride of ancestry is one of the strongest characteristics of the Bella Coola, and once convinced of my sincere interest in and respect for their history, they were willing to talk. They resent the condescen- sion with which most white men regard them, so that contact with one who was friendly and sympathetic came as a pleasant surprise. There were, of course, difficulties. The canning season had begun and every able-bodied man was working away from the village. The conviction of each person that he was the best source of information, and that conferences with another were useless or unreliable, caused distrust. The desire of each in- formant to discuss only what interested him; the complexity of Bella Coola life itself; the necessity of checking every state- ment, and the extreme difficulty of doing so on account of discrepancies in the myths of different families; the fear, almost groundless, of each individual that someone else had infringed on his rights by recounting some legend; and, not least, the need for tact, patience, and a sense of humour under all con- ditions, were some of the obstacles to be surmounted. Nor was Chinook entirely satisfactory. It has enough words for matters pertaining to fishing, hunting, and trading, but for the realms of sociology or theology it is inadequate. This difficulty could not have been overcome without the patient help of my infor- mants. Animated by the desire to help, they used every ex- pedient in the way of parallel and synonym to explain obscure terms. Sometimes a younger man was called in for some ab- struse meaning; more often it gradually became clear from different applications. Once the significance of a word was definitely understood, I made a note of it and used it hence- forth. A useful vocabulary was thus built up, and conversa- tions were carried on in mixed Bella Coola and Chinook, eked out by whatever English words were known by the person with